INBUDS     検索語入力欄:[D]
ā   ī   ū                     ñ   ś                                         
ā   Ā   á   Á   à   À   ă   Ă   ǎ   Ǎ   â      ä   Ä   ā̆   Ā̆   æ   Æ   ç   Ç   č   Č         ē   Ē   é   É   è   È   ê   Ê   ě   Ě   ĕ   Ĕ                     ī   Ī   í   Í   ì   Ì   î   Π  ï   Ï   ĭ   Ĭ   ī̆   Ī̆   ĩ   Ĩ                           Ń   ń               ṇ̄   Ṇ̄   ñ   Ñ   ō   Ō   ó   Ó   ò   Ò   ô   Ô   ǒ   Ǒ   ŏ   Ŏ   ö   Ö   ø   Ø   œ   Œ                  ś   Ś               š   Š   ß               ū   Ū   ú   Ú   ù   Ù   ŭ   Ŭ   ǔ   Ǔ   û   Û   ü   Ü   ū̆   Ū̆         ź   Ź        

検索キーワード: 翻訳 [SAT] 翻訳 翻譯 [ DDB ] 飜訳 飜譯 [ DDB ]

検索対象: すべて

-- 557 件ヒット
関連キーワード(共起数上位10件・括弧内数字は共起数/キーワード登場数。なお、このリストには検索語も含む):
翻訳 (153 / 153)  中国 (152 / 18545)  インド (122 / 21003)  日本 (118 / 67921)  チベット (98 / 3034)  中国仏教 (78 / 8858)  仏教学 (78 / 8047)  チベット仏教 (69 / 1762)  日本仏教 (57 / 34622)  玄奘 (34 / 956)  [30件まで表示]
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
氏名 タイトル 媒体名 発行日 掲載頁詳細本文INBUDS IDCI
M.ガントヤー近年モンゴルにおける仏教研究概要真宗総合研究所研究紀要 通号 31 2014-03-31 237-250(L)詳細ありIB00188344A
割田剛雄曇摩難提訳「増一阿含経」の現存経について印度學佛敎學硏究 通号 42 1973-03-31 148-149詳細ありIB00003537A
渡辺郁子如来蔵思想におけるbuddhatvaについて東洋大学大学院紀要:文学研究科 通号 27 1991-02-28 171-188詳細IB00027719A
渡辺麻里子『鷲林拾葉鈔』記事対照表(二)論叢アジアの文化と思想 通号 10 2001-12-30 263-295(L)詳細ありIB00038277A
渡辺文麿翻訳と思想印度學佛敎學硏究 通号 53 1978-12-31 65-70(L)詳細ありIB00004887A
渡辺楳雄阿毘達磨集異門足論訳を例としての翻経三蔵玄奘の翻訳混乱(主として誤訳)について印度学仏教学論集 : 宮本正尊教授還暦記念論文集 通号 53 1954-07-01 209-214(R)詳細IB00047478A
渡辺照宏摂真実論序章の翻訳研究東洋学研究 通号 2 1967-08-20 15-27(L)詳細IB00027819A-
渡邊重朗Nyāyamañjarīにおけるanumāna-lakṣaṇam部門の翻訳研究成田山仏教研究所紀要 通号 36 2013-02-28 11-57(L)詳細IB00128455A-
脇本平也宗教原語を現代語に翻訳する意義と諸問題現代と親鸞 通号 10 2006-06-01 162-213(R)詳細IB00165380A-
若原雄昭梵文『菩薩地』第II章「発心」および諸注釈の翻訳研究龍谷大学世界仏教文化研究論叢 通号 61 2023-03-12 91-136(L)詳細ありIB00237464A
ロベールジャン=ノエル天台小止観の仏訳について仏教の実践原理 通号 61 1977-12-01 369-378(R)詳細IB00052078A-
ロベールジャン=ノエル漢文文化圏における『法華経』の翻訳と伝播東洋学術研究 通号 178 2017-05-23 194-205(R)詳細IB00183365A-
理趣広経』の翻訳研究会Śrīparamādya校訂テクスト第1章大正大学綜合仏教研究所年報 通号 35 2013-03-31 134-166(L)詳細ありIB00149478A-
『理趣広経』の翻訳研究会Śrīparamādya校訂テクスト大正大学綜合佛教研究所年報 通号 36 2014-03-31 141-162(L)詳細IB00150866A-
理趣広経』の翻訳研究会Śrīparamādya校訂テクスト大正大学綜合佛教研究所年報 通号 37 2015-03-31 69-85(L)詳細IB00149353A-
『理趣広経』の翻訳研究会Śrīparamādya校訂テクスト——第6章・第7章大正大学綜合仏教研究所年報 通号 38 2016-03-31 127-147 (L)詳細IB00158093A-
ライトアーサー中国思想研究の新方法東方学 通号 10 1955-04-01 130-137(R)詳細IB00034928A-
ヨープストクリストリープ空海『般若心経秘鍵』独訳の問題点に際して比較思想研究 通号 4 1977-12-20 89-92(R)詳細IB00074628A-
頼富本宏栂尾祥瑞編『後期密教の研究(上)・(下)』――栂尾祥雲全集 別巻Ⅳ・Ⅴ密教学研究 通号 23 1991-03-30 199-203(R)詳細IB00109247A-
米澤嘉康Background Information on the Tibetan Translation of the Vinayasūtravṛttyabhidhānasvavyākhyāna印度學佛敎學硏究 通号 157 2022-03-25 147-154(L)詳細IB00229466A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
キーワード統計
表示情報提供元(PDF論文所在情報):CiNii & J-Stage