INBUDS     検索語入力欄:[D]
ā   ī   ū                     ñ   ś                                         
ā   Ā   á   Á   à   À   ă   Ă   ǎ   Ǎ   â      ä   Ä   ā̆   Ā̆   æ   Æ   ç   Ç   č   Č         ē   Ē   é   É   è   È   ê   Ê   ě   Ě   ĕ   Ĕ                     ī   Ī   í   Í   ì   Ì   î   Π  ï   Ï   ĭ   Ĭ   ī̆   Ī̆   ĩ   Ĩ                           Ń   ń               ṇ̄   Ṇ̄   ñ   Ñ   ō   Ō   ó   Ó   ò   Ò   ô   Ô   ǒ   Ǒ   ŏ   Ŏ   ö   Ö   ø   Ø   œ   Œ                  ś   Ś               š   Š   ß               ū   Ū   ú   Ú   ù   Ù   ŭ   Ŭ   ǔ   Ǔ   û   Û   ü   Ü   ū̆   Ū̆         ź   Ź        

検索キーワード: Chinese translation [SAT] Chinese translation

検索対象: すべて

-- 110 件ヒット
関連キーワード(共起数上位10件・括弧内数字は共起数/キーワード登場数。なお、このリストには検索語も含む):
中国 (65 / 18569)  中国仏教 (44 / 8864)  インド (29 / 21054)  インド仏教 (18 / 8064)  仏教学 (16 / 8083)  仏教 (13 / 5156)  鳩摩羅什 (11 / 793)  日本 (10 / 68064)  玄奘 (10 / 956)  訳経 (10 / 153)  [30件まで表示]
1 2 3 4 5 6
氏名 タイトル 媒体名 発行日 掲載頁詳細本文INBUDS IDCI
デルハイマルティンサンスクリット語から中国語へ、そして再びサンスクリット語へ駒澤大學佛敎學部論集 通号 54 2023-10-31 83-117(L)詳細ありIB00244761A
船山徹失譯佛典『薩婆多毘尼毘婆沙』九卷の漢譯年と漢譯地東方學 通号 145 2023-01-31 1-24(R)詳細IB00239650A
陳怡安観音菩薩の居所”Potalaka”の漢訳とその変遷駒澤大學佛敎學部論集 通号 53 2022-10-31 211-224(L)詳細IB00236067A
渡辺麻里子大正大学附属図書館蔵『大方広仏華厳経』巻七(旧高山寺本)について日本古写経研究所研究紀要 通号 7 2022-03-01 71-82(R)詳細IB00220794A
小崎良行善無畏訳経軌における五字厳身観について智山学報 通号 84 2021-03-31 153-175(R)詳細IB00217342A
五島清隆「相互依存」を漢訳語から考える佛教大学仏教学会紀要 通号 25 2020-03-25 133-155(L)詳細IB00196855A-
曽和義宏中国仏教における仏身論の展開と真諦訳『摂大乗論釈』印度學佛敎學硏究 通号 150 2020-03-20 243-250(R)詳細IB00198543A
SilkJonathan A. Chinese Sūtras in Tibetan Translation創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 22 2019-03-31 227-246(L)詳細ありIB00187816A
スワンソンポール仏典の英訳と『摩訶止観』天台学報 通号 10001 2018-12-28 21-28(L)詳細IB00180440A-
辛嶋静志The relationship between Mahāsāṃghikas and Mahāyāna Buddhism indicated in the colophon of the Chinese translation of the Vinaya of the Mahāsāṃghikas創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 2018-03-31 197-207(L)詳細ありIB00174187A
李燦A Newly Identified Fragment of a Lost Translation of the Bhadrakalpika-sūtra創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 2018-03-31 417-422(L)詳細ありIB00174239A
DeleanuFlorinThe LaṅkāvatārasūtraBIIBS Bulletin of the International Institute for Buddhist Studies 通号 1 2018-01-01 15-43(L)詳細ありIB00202474A
冨永曜子『法華経』「方便品」五千起去に関する漢訳テキストをめぐって印度学仏教学研究 通号 143 2017-12-20 108-111(L)詳細ありIB00171612A
ロベールジャン=ノエル漢文文化圏における『法華経』の翻訳と伝播東洋学術研究 通号 178 2017-05-23 194-205(R)詳細IB00183365A-
象本梵文『菩薩蔵経』と漢蔵訳本の関係について印度学仏教学研究 通号 140 2016-12-20 200-205(L)詳細IB00168790A
桑原昭信『十住毘婆沙論』の成立に関する一考察印度學佛敎學硏究 通号 138 2016-03-20 173-178(R)詳細IB00159260A
辛嶋静志『維摩詰経』の原語の様相智慧のともしび――アビダルマ佛教の展開:三友健容博士古稀記念論文集 通号 1 2016-03-08 605-630(L)詳細IB00196513A
日野慧運義浄訳『金光明最勝王経』についてインド哲学仏教学研究 通号 23 2015-03-31 39-56(L)詳細IB00166966A-
赤羽律Rethinking the Chinese Translation of the Prajñāpradīpa印度学仏教学研究 通号 133 2014-03-25 153-160(L)詳細IB00140126A
安岡覺叡漢訳『般若灯論』について天台学報 通号 55 2013-10-11 179-187(R)詳細IB00124634A-
1 2 3 4 5 6
キーワード統計
表示情報提供元(PDF論文所在情報):CiNii & J-Stage