氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
山口しのぶ | バリ・ヒンドゥー教のサンスクリット儀軌Wedaparikrama | 東洋思想文化 通号 8 | 2021-03-15 | 91-111(L) | 詳細 | | IB00217732A | |
平木康平 | 日英伊対訳『景徳伝灯録』VII-3 | 人文学論集 通号 20 | 2002-02-28 | 33-44(L) | 詳細 | | IB00039920A | - |
米澤嘉康 | Vigrahavyāvartanī Sanskrit Transliteration and Tibetan Translation | 成田山仏教研究所紀要 通号 31 | 2008-03-01 | 209-333(L) | 詳細 | | IB00060289A | - |
片山一良 | (原文和訳)『格の意味』(VIBHATYATTHA) | 曹洞宗研究員研究生研究紀要 通号 7 | 1975-09-30 | 3-14(L) | 詳細 | | IB00174101A | - |
山口しのぶ | バリ・ヒンドゥー教のサンスクリット儀軌Vedaparikrama (Wedaparikrama) | 東洋思想文化 通号 10 | 2023-03-15 | 71-98(L) | 詳細 | | IB00236290A | |
大村英繁 | 「般若心経」のドイツ語訳とVaidya-Textの諸問題 | 印度哲学仏教学 通号 11 | 1996-10-30 | 119-130(R) | 詳細 | | IB00030186A | - |
榎本文雄 | Udānavarga諸本と雑阿含経, 別訳雑阿含経, 中阿含経の部派帰属 | 印度學佛敎學硏究 通号 56 | 1980-03-31 | 55-57(L) | 詳細 | あり | IB00005267A | |
茨田道俊 | Tulakapaṇḍita-jātaka和訳 | 東方 通号 23 | 2008-03-31 | 39-54(L) | 詳細 | | IB00064938A | - |
内藤昭文 | TSP (K.328-K.335) の和訳研究と研究ノート | 佛教學研究 通号 58/59 | 2003-03-31 | 23-50(L) | 詳細 | | IB00087892A | - |
RhodesRobert F. | Translation of Yōkan's Ōjō jūin Sections Three and Four | 佛法僧論集:福原隆善先生古稀記念論集 通号 2 | 2013-02-15 | 19-34(L) | 詳細 | | IB00136223A | |
RhodesRobert F. | Translation of Chapters Five and Six Yōkan's Ōjō jūin | 智慧のともしび――アビダルマ佛教の展開:三友健容博士古稀記念論文集 通号 2 | 2016-03-08 | 61-73(L) | 詳細 | | IB00192217A | - |
JiXian-lin | TRANSLATION FROM THE TOCHARIAN MAITREYA-SAMITINĀṬAKA | 知の邂逅―仏教と科学:塚本啓祥教授還暦記念論文集 通号 2 | 1993-03-01 | 93-99(L) | 詳細 | | IB00044846A | - |
佐藤則元 | Thūpavaṃsaにおける塔について | 駒沢大学仏教学部論集 通号 17 | 1986-10-01 | 63-79(L) | 詳細 | あり | IB00020090A | - |
スワンソンポール | Thoughts on the Translation of Buddhist Texts into English | 印度學佛敎學硏究 通号 99 | 2001-12-20 | 11-14(L) | 詳細 | あり | IB00009883A | |
WaymanAlex | The Title and Textual Affiliation of the Guhyagarbhatantra | 大乗仏教から密教へ:勝又俊教博士古稀記念論集 通号 99 | 1981-09-20 | 1320-1334(L) | 詳細 | | IB00046232A | - |
辛嶋静志 | The relationship between Mahāsāṃghikas and Mahāyāna Buddhism indicated in the colophon of the Chinese translation of the Vinaya of the Mahāsāṃghikas | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 | 2018-03-31 | 197-207(L) | 詳細 | あり | IB00174187A | |
谷貞志 | The Problem of Interpretation on Pramāṇaviniścaya III vv.51-59[with the text and a translation] | 高知工業高等専門学校学術紀要 通号 38 | 1994-01-31 | 17-32 | 詳細 | | IB00030927A | - |
谷貞志 | The Problem of Interpretation on Pramāṇaviniścaya III vv.51-59[with the text and a translation] | 高知工業高等専門学校学術紀要 通号 38 | 1994-01-31 | 1-16 | 詳細 | | IB00030926A | - |
谷貞志 | The Problem of Interpretation on Pramāṇaviniścaya III vv.40-50[with the text and a translation] | 高知工業高等専門学校学術紀要 通号 37 | 1993-01-31 | 17-34 | 詳細 | | IB00030925A | - |
谷貞志 | The Problem of Interpretation on Pramāṇaviniścaya III vv.34-39[with the text and a translation] | 高知工業高等専門学校学術紀要 通号 37 | 1993-01-31 | 1-15 | 詳細 | | IB00030924A | - |