氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
神谷麻俊 | 入楞伽経「三万六千の一切法の収集」の章の和訳(六) | 曹洞宗研究員研究生研究紀要 通号 10 | 1978-08-30 | 33-40(L) | 詳細 | | IB00176014A | - |
神谷麻俊 | 入楞伽経「三万六千の一切法の収集」の章の和訳(七) | 曹洞宗研究員研究生研究紀要 通号 11 | 1979-08-30 | 3-11(L) | 詳細 | | IB00176335A | - |
引田弘道 | Sāttvata Saṃhitā An Annotated Translation Chapter 17 (1) | 曹洞宗研究員研究紀要 通号 21 | 1990-12-01 | 1-54(L) | 詳細 | | IB00073395A | - |
ShibasakiFumikazu | Dôgens 》Uji《―Sein-Zeit― | 曹洞宗研究員研究紀要 通号 22 | 1991-10-20 | 29-43(L) | 詳細 | | IB00074285A | - |
渡辺章悟 | Praśāstrasena造『般若心経広注』和訳研究 | 曹洞宗研究員研究紀要 通号 23 | 1992-09-20 | 21-53(L) | 詳細 | | IB00079688A | - |
HikitaHiromichi | Sāttvata Saṃhitā An Annotated Translation Chapter 17 (2) | 曹洞宗研究員研究紀要 通号 23 | 1992-09-20 | 55-101(L) | 詳細 | | IB00079687A | - |
菅野博史 | 『維摩経玄疏』訳注(6) | 創価大学人文論集 通号 31 | 2019-03-01 | 115-148(L) | 詳細 | あり | IB00217784A | |
菅野博史 | 『維摩経玄疏』訳注(7) | 創価大学人文論集 通号 32 | 2020-03-01 | 49-73(L) | 詳細 | あり | IB00217434A | |
菅野博史 | 『維摩経玄疏』訳注(8) | 創価大学人文論集 通号 33 | 2021-03-01 | 55-87(L) | 詳細 | あり | IB00217432A | |
辛嶋静志 | 漢訳仏典の言語研究 | 創価大学・国際仏教学高等研究所・年報 通号 5 | 2002-03-31 | 3-12(L) | 詳細 | あり | IB00041924A | |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 8 | 2005-03-31 | 191-268(L) | 詳細 | あり | IB00132438A | |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 9 | 2006-03-31 | 89-181(L) | 詳細 | あり | IB00132449A | |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 10 | 2007-03-31 | 213-324(L) | 詳細 | あり | IB00132467A | |
辛嶋静志 | An Old Tibetan Translation of the Lotus Sutra from Khotan | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 11 | 2008-03-31 | 177-301(L) | 詳細 | あり | IB00132487A | |
範慕尤 | Some Remarks on the Relationship between a Sanskrit Manuscript of the Advayasamatāvijaya from Tibet and its Tibetan Translation | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 11 | 2008-03-31 | 375-380(L) | 詳細 | あり | IB00132493A | |
李学竹 | Maitreyavyākaraṇa | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 16 | 2013-03-31 | 217-231(L) | 詳細 | あり | IB00132568A | |
李学竹 | A Sanskrit folio of the Yuktiṣaṣṭikāvṛtti newly found in Tibet | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 17 | 2014-03-31 | 189-194(L) | 詳細 | あり | IB00132591A | |
ZiemePeter | Gāthās of the lost Jinhuachao 金花抄 in Old Uigur translation | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 | 2018-03-31 | 401-415(L) | 詳細 | あり | IB00174236A | |
辛嶋静志 | The relationship between Mahāsāṃghikas and Mahāyāna Buddhism indicated in the colophon of the Chinese translation of the Vinaya of the Mahāsāṃghikas | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 | 2018-03-31 | 197-207(L) | 詳細 | あり | IB00174187A | |
李燦 | A Newly Identified Fragment of a Lost Translation of the Bhadrakalpika-sūtra | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 | 2018-03-31 | 417-422(L) | 詳細 | あり | IB00174239A | |