INBUDS     検索語入力欄:[D]
ā   ī   ū                     ñ   ś                                         
ā   Ā   á   Á   à   À   ă   Ă   ǎ   Ǎ   â      ä   Ä   ā̆   Ā̆   æ   Æ   ç   Ç   č   Č         ē   Ē   é   É   è   È   ê   Ê   ě   Ě   ĕ   Ĕ                     ī   Ī   í   Í   ì   Ì   î   Π  ï   Ï   ĭ   Ĭ   ī̆   Ī̆   ĩ   Ĩ                           Ń   ń               ṇ̄   Ṇ̄   ñ   Ñ   ō   Ō   ó   Ó   ò   Ò   ô   Ô   ǒ   Ǒ   ŏ   Ŏ   ö   Ö   ø   Ø   œ   Œ                  ś   Ś               š   Š   ß               ū   Ū   ú   Ú   ù   Ù   ŭ   Ŭ   ǔ   Ǔ   û   Û   ü   Ü   ū̆   Ū̆         ź   Ź        

検索キーワード: English [SAT] English

検索対象: すべて

-- 112 件ヒット
関連キーワード(共起数上位10件・括弧内数字は共起数/キーワード登場数。なお、このリストには検索語も含む):
日本 (57 / 70278)  日本仏教 (37 / 35973)  仏教学 (19 / 8369)  鈴木大拙 (18 / 1086)  親鸞 (14 / 9678)  インド (11 / 21425)  教行信証 (11 / 4044)  真宗学 (8 / 2104)  英訳 (8 / 52)  仏教 (7 / 5224)  [30件まで表示]
1 2 3 4 5 6
氏名 タイトル 媒体名 発行日 掲載頁詳細本文INBUDS IDCI
稲垣久雄日本文学所出の仏教用語の英訳並びに英語解説の研究(二)龍谷大学仏教文化研究所紀要 通号 26 1987-12-01 1-6(L)詳細IB00013248A-
高橋明Indian-English Literature印度學佛敎學硏究 通号 69 1986-12-25 1-5(L)詳細ありIB00006749A
安冨信哉英訳『教行信証』の諸問題真宗総合研究所研究所紀要 通号 4 1986-01-31 143-164詳細IB00029263A-
NormanK. R.A Report on Pāli Dictionaries仏教研究 通号 15 1985-12-28 145-152(L)詳細IB00033415A-
山本智教An English translation of "The Indication of the Refuge for the Deaf and the Blind"密教文化 通号 151 1985-09-21 86-72(L)詳細IB00016180A-
長野泰彦チベット語の能格助詞と動詞の意味日本西蔵学会々報 通号 31 1985-03-31 1-5(L)詳細IB00093675A-
GibsonMorganTHE "TRUE WORD" OF KŪKAI AND MODERN LITERATURE IN ENGLISH弘法大師と密教の文化:弘法大師御入定千百五十年記念論文集 通号 31 1985-03-21 418-406(L)詳細-IB00227693A
TodaroDaleAn Annotated, English Translation of the Tenth Stage of Kūkai's Jūjūshinron弘法大師と密教の文化:弘法大師御入定千百五十年記念論文集 通号 31 1985-03-21 449-419(L)詳細-IB00227886A
DaleTodaroAn Annotated, English Translation of the Tenth Stage Kūkai's Jūjūshinron密教文化 通号 147 1984-09-21 101-71(L)詳細-IB00016152A-
GibsonMorganThe “True Word” of Kūkai and Modern Literature in English密教文化 通号 147 1984-09-21 114-102(L)詳細ありIB00016153A-
阿部龍一空海撰『一切経開題』の研究智山学報 通号 47 1984-03-31 1-26(L)詳細IB00142766A-
徳永道雄仏典英訳の諸問題龍谷教学 通号 19 1984-01-20 46-56詳細IB00030647A-
blank!!!!!Bibliography of English-Language Works on Pure Land Buddhism真宗総合研究所研究所紀要 通号 1 1983-03-31 1-17(L)詳細IB00029243A-
鷲見東観『般若心経』英訳上の問題点宗学研究 通号 24 1982-03-31 1-8(L)詳細IB00071958A-
松田真道修証義英訳の意義教化研修 通号 25 1981-10-01 110-111(R)詳細IB00072475A-
清田実The Mahāvairocana-sūtra (First Chapter)勝又俊教博士古稀記念論集:大乗仏教から密教へ 通号 25 1981-09-20 1292-1318(L)詳細IB00046231A
一島正男Korosi Csoma Sandor大正大学綜合佛教研究所年報 通号 3 1981-03-01 184-173(L)詳細IB00058949A
DasguptaKalyanインド人のアイデンティティー法政大学教養部紀要:社会科学編 通号 38 1981-02-01 1-13詳細IB00032613A
小沢千代子「英文の道元研究に関する評論」について駒沢大学大学院仏教学研究会年報 通号 14 1980-07-01 132-136詳細IB00019096A-
横井雄峯正法眼蔵仏性の英訳についての考察1禅研究所紀要 通号 9 1980-03-01 262-255(L)詳細ありIB00027138A-
1 2 3 4 5 6
キーワード統計
表示情報提供元(PDF論文所在情報):CiNii & J-Stage