INBUDS
検索語入力欄:
[D]
ā
ī
ū
ṛ
ḷ
ṅ
ṭ
ḍ
ṇ
ñ
ś
ṣ
ḥ
ṃ
ā
Ā
á
Á
à
À
ă
Ă
ǎ
Ǎ
â
Â
ä
Ä
ā̆
Ā̆
æ
Æ
ç
Ç
č
Č
ḍ
Ḍ
ē
Ē
é
É
è
È
ê
Ê
ě
Ě
ĕ
Ĕ
ḥ
Ḥ
ḣ
Ḣ
h́
H́
ī
Ī
í
Í
ì
Ì
î
Î
ï
Ï
ĭ
Ĭ
ī̆
Ī̆
ĩ
Ĩ
ḷ
Ḷ
ṃ
Ṃ
ṁ
Ṁ
m̆
M̆
Ń
ń
ṅ
Ṅ
ṇ
Ṇ
ṇ̄
Ṇ̄
ñ
Ñ
ō
Ō
ó
Ó
ò
Ò
ô
Ô
ǒ
Ǒ
ŏ
Ŏ
ö
Ö
ø
Ø
œ
Œ
⊕
ṛ
Ṛ
ṝ
Ṝ
ś
Ś
ṣ
Ṣ
ṡ
Ṡ
š
Š
ß
ṭ
Ṭ
ṫ
Ṫ
ū
Ū
ú
Ú
ù
Ù
ŭ
Ŭ
ǔ
Ǔ
û
Û
ü
Ü
ū̆
Ū̆
ỵ
Ỵ
ź
Ź
タイトル
著者名
雑誌名
キーワード
すべて
20件ずつ
50件ずつ
100件ずつ
200件ずつ
検索キーワード: Chinese Translations [
SAT
] Chinese Translations
検索対象: すべて
-- 67 件ヒット
関連キーワード(共起数上位10件・括弧内数字は共起数/キーワード登場数。なお、このリストには検索語も含む):
中国 (29 / 18936)
インド (27 / 21428)
中国仏教 (15 / 8940)
仏教学 (14 / 8371)
インド仏教 (10 / 8193)
竺法護 (8 / 243)
支謙 (7 / 190)
無量寿経 (7 / 1607)
大阿弥陀経 (6 / 308)
平等覚経 (5 / 152)
[
30件まで表示
]
支婁迦讖 (5 / 113)
玄奘 (5 / 998)
訳経 (5 / 154)
鳩摩羅什 (5 / 809)
Zhi Qian (支謙) (4 / 5)
チベット (4 / 3107)
仏教 (4 / 5224)
大乗仏教 (4 / 2281)
密教 (4 / 2644)
日本 (4 / 70295)
正法華経 (4 / 134)
阿弥陀経 (4 / 734)
Early Chinese Buddhist Translations (3 / 3)
Sukhāvatīvyūha (3 / 30)
大日経 (3 / 1193)
大明度経 (3 / 36)
浄土教 (3 / 5941)
真諦 (3 / 418)
菩提流支 (3 / 178)
訳経史 (3 / 63)
1
2
3
4
氏名
↓
↑
タイトル
↓
↑
媒体名
↓
↑
発行日
↓
↑
掲載頁
詳細
本文
INBUDS ID
CI
NattierJan
On Two Previously Unidentified Verses in Zhi Qian’s Hybrid Dharmapada
創価大学国際仏教学高等研究所年報
通号
26
2023-03-31
215-252(L)
詳細
あり
IB00236767A
小崎良行
漢訳経典・儀軌の成立事情
現代密教
通号
32
2023-03-31
155-172(R)
詳細
あり
IB00244525A
NattierJan
Glorious Cities and Eminent Clans
創価大学国際仏教学高等研究所年報
通号
25
2022-03-31
93-118(L)
詳細
あり
IB00225609A
李子捷
A Study of the Earliest Translations of Foxing 佛性 in Chinese Buddhism
印度學佛敎學硏究
通号
157
2022-03-25
177-181(L)
詳細
IB00229472A
松田和信
アシュヴァゴーシャ・アンソロジー
仏教学部論集
通号
106
2022-03-01
19-36(L)
詳細
IB00224343A
NattierJan
Glorious Cities and Eminent Clans
創価大学国際仏教学高等研究所年報
通号
24
2021-03-31
131-146(L)
詳細
あり
IB00213766A
ChenRuixuan
The Tip of an Iceberg Traces of Chinese Buddhist Scrolls in Fragments of Tocharian Poṭhīs*
創価大学国際仏教学高等研究所年報
通号
24
2021-03-31
187-215(L)
詳細
あり
IB00213784A
宮崎展昌
〈金光明経〉漢訳諸本の翻訳と伝承に関する諸問題
鶴見大学仏教文化研究所紀要
通号
26
2021-03-31
7-40(R)
詳細
あり
IB00211577A
肖越
A Study of the Titles of the Chinese Translations of the Larger Sukhāvatīvyūha-sūtra*
佛教大学仏教学会紀要
通号
26
2021-03-25
101-130(L)
詳細
あり
IB00212759A
崎山忠道
『稲芉経』という経典の名称について
印度学仏教学研究
通号
153
2021-03-25
62-65(L)
詳細
IB00210613A
張本研吾
Was the Prajñāpāramitāhṛdaya Composed in Sanskrit?
印度学仏教学研究
通号
154
2021-03-25
60-66(L)
詳細
あり
IB00210844A
李乃琦
『一切経音義』日本古写経本から見た新旧訳の『阿毘逹磨倶舍論』
印度学仏教学研究
通号
152
2020-12-25
221-225(L)
詳細
あり
IB00209662A
堀内俊郎
翻訳チベット語文献・漢訳仏典読解への方法論的反省
東洋学研究
通号
57
2020-03-30
189-208(L)
詳細
IB00218806A
﨑山忠道
『稲芉経』漢訳諸本の構成とその思想
東洋大学大学院紀要:文学研究科
通号
56
2020-03-15
141-164(L)
詳細
あり
IB00232945A
崎山忠道
『稲芉経』漢訳諸本の構成とその思想
印度学仏教学研究
通号
146
2018-12-20
116-119(L)
詳細
あり
IB00189972A
IB00012086A
,
ncid/AN00226758
,
ncid/BA48427008
,
ncid/BA64384948
,
ncid/BA25742709
,
ncid/BA48704505
,
ncid/BA09092249
辛嶋静志
Stūpas described in the Chinese translations of the Vinayas
創価大学国際仏教学高等研究所年報
通号
21
2018-03-31
439-469(L)
詳細
あり
IB00174244A
DeleanuFlorin
The Laṅkāvatārasūtra
BIIBS Bulletin of the International Institute for Buddhist Studies
通号
1
2018-01-01
15-43(L)
詳細
あり
IB00202474A
ウローシルヴィ
法華経の初期漢訳と流布の背景
東洋学術研究
通号
178
2017-05-23
172-193(R)
詳細
IB00183363A
-
象本
梵文『菩薩蔵経』と漢蔵訳本の関係について
印度学仏教学研究
通号
140
2016-12-20
200-205(L)
詳細
IB00168790A
辛嶋静志
Indian Folk Etymologies and their Reflections in Chinese Translations
創価大学国際仏教学高等研究所年報
通号
19
2016-03-31
101-123(L)
詳細
あり
IB00154255A
1
2
3
4
キーワード統計
表示情報提供元(PDF論文所在情報):
&