INBUDS     検索語入力欄:[D]
ā   ī   ū                     ñ   ś                                         
ā   Ā   á   Á   à   À   ă   Ă   ǎ   Ǎ   â      ä   Ä   ā̆   Ā̆   æ   Æ   ç   Ç   č   Č         ē   Ē   é   É   è   È   ê   Ê   ě   Ě   ĕ   Ĕ                     ī   Ī   í   Í   ì   Ì   î   Π  ï   Ï   ĭ   Ĭ   ī̆   Ī̆   ĩ   Ĩ                           Ń   ń               ṇ̄   Ṇ̄   ñ   Ñ   ō   Ō   ó   Ó   ò   Ò   ô   Ô   ǒ   Ǒ   ŏ   Ŏ   ö   Ö   ø   Ø   œ   Œ                  ś   Ś               š   Š   ß               ū   Ū   ú   Ú   ù   Ù   ŭ   Ŭ   ǔ   Ǔ   û   Û   ü   Ü   ū̆   Ū̆         ź   Ź        

論文情報

この情報の修正・追加(通知)
名前東森 勲 ( ひがしもり いさお, Isao Higashimori ) 著 ()
タイトル日英翻訳ソフトによる仏教用語の翻訳可能性について
タイトル読みにちえいほんやくそふとによるぶっきょうようごのほんやくかのうせいについて
サブタイトル
タイトル(欧文)Translatability of Buddhism Terminology by Japanese-English Translation Softwares
サブタイトル(欧文)
該当ページ1-29(L)
媒体名 龍谷大学佛教文化研究所紀要
媒体名欧文 BULLETIN OF RESEARCH INSTITUTE FOR BUDDHIST CULTURE RYUKOKU UNIVERSITY
通号 49
ISSN 0289-5544
編者 佛教文化研究所
発行日2010-12-26
発行者龍谷大学佛教文化研究所
発行地京都
本文
INBUDS IDIB00167779A
引用文献ID


キーワード:

分類この論文のキーワードこの論文のキーワードに関連の強いキーワード
  地域   日本 日本仏教 (分野) 鎌倉時代 (時代) 現代 (時代) 中国 (地域) 平安時代 (時代) 鎌倉 (時代) 江戸時代 (時代) 日本現代 (時代)
  時代   現代 日本 (地域) 日本仏教 (分野) 仏教 (分野) 仏教学 (分野) 宗教学 (分野) 浄土真宗 (分野) インド (地域) 近代 (時代)
  分野   仏教学 現代 (時代) 日本 (地域) インド (地域) インド学 (分野) 中国 (地域) 宗教学 (分野) 道元禅師 (人物) チベット (地域)
  文献   真宗用語英訳グロッサリー
  術語   仏教用語 ( BuddhismTerminology ) 日英翻訳ソフト 居庸関碑文 (術語) 聖書翻訳 (術語) 大師の思想 (術語) バプテスト派 (術語)

キーワード統計
表示情報提供元(PDF論文所在情報):CiNii & J-Stage