氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
永崎亮寛 | SAṄGĪTIYAVAṀSA | 高野山大学論叢 通号 32 | 1997-02-21 | 31-81(L) | 詳細 | あり | IB00014460A | - |
李栄洙 | Śaṅkara の解脱論の構造 | 印度学仏教学研究 通号 77 | 1990-12-20 | 28-30(L) | 詳細 | あり | IB00007514A | |
李栄洙 | Śaṅkaraの解脱論 | 印度學佛敎學硏究 通号 82 | 1993-03-25 | 117-121(L) | 詳細 | | IB00008064A | |
日野紹運 | Śaṅkara and Vācaspati on the trivṛtkaraṇa | 東海仏教 通号 25 | 1980-05-30 | 1-7(L) | 詳細 | | IB00021734A | - |
SHIMAIwao | Śaṅkara's Interpretation of the Bhagavadgītā | 印度学仏教学研究 通号 77 | 1990-12-20 | 5-10(L) | 詳細 | あり | IB00007519A | |
村上晃一 | TS, TSP第十三章に引用されるŚaṅkarasvāminの主張について | 印度學佛敎學硏究 通号 91 | 1997-12-20 | 140-142(L) | 詳細 | | IB00008984A | |
服部弘瑞 | 原始仏教に於ける‘saṅkhāra’(行・諸行)と涅槃の問題 | 印度學佛敎學硏究 通号 114 | 2008-03-20 | 195-200(L) | 詳細 | あり | IB00075425A | |
大和田けい子 | 行捨(saṅkhāra-upekkhā-)の語義解釈をめぐって | 印度學佛敎學硏究 通号 138 | 2016-03-20 | 219-223(L) | 詳細 | あり | IB00162105A | |
菱田邦男 | 数(Saṅkhyā)批判について | 東海仏教 通号 14/15 | 1970-10-31 | 1-13(L) | 詳細 | | IB00021653A | - |
羽矢辰夫 | 『スッタニパータ』におけるsaññā の意義 | 印度學佛敎學硏究 通号 74 | 1989-03-20 | 95-99(L) | 詳細 | あり | IB00007222A | |
権来順 | 「想saññā」の修習法 | 仏教学 通号 47 | 2005-12-20 | 39-63(L) | 詳細 | | IB00061995A | - |
中谷英明 | Suttanipātaにおけるsaññā | 印度学仏教学研究 通号 126 | 2012-03-20 | 225-232(L) | 詳細 | あり | IB00103351A | |
藤本晃 | 想愛滅saññāvedayitanirodhaとはどのような禅定か | 佛教研究 通号 37 | 2009-03-20 | 191-214(L) | 詳細 | | IB00187152A | - |
引田弘道 | 遊行者(sannyāsin) | インド学仏教学論集:高崎直道博士還暦記念論集 通号 37 | 1987-10-30 | 125-138(R) | 詳細 | | IB00045358A | - |
米澤嘉康 | Sanskrit Fragment of the Mahāyānalakṣaṇasamuccaya | 仏教文化学会紀要 通号 7 | 1998-11-01 | 36-65(L) | 詳細 | あり | IB00041494A | - |
ChungJinil | Sanskrit Fragments Corresponding to Sūtra 481 of the Za-ahan-jing | インド哲学仏教学論集 通号 3 | 2016-03-31 | 65-91(L) | 詳細 | あり | IB00199655A | |
長島潤道 | Sanskrit Fragments in the Hirayama Collection | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 21 | 2018-03-31 | 291-298(L) | 詳細 | あり | IB00174224A | |
彭金章 | Sanskrit Fragments of Abhidharma Texts Found in Dunhuang | 創価大学国際仏教学高等研究所年報 通号 19 | 2016-03-31 | 211-216(L) | 詳細 | あり | IB00154259A | |
吹田隆道 | Sanskrit Fragments of a Karmavibhaṅga Corresponding to the Canonical Tibetan and Chinese Translations | 仏教大学仏教文化研究所年報 通号 7/8 | 1990-04-10 | 1-33(L) | 詳細 | あり | IB00028213A | - |
DietzSiglinde | Sanskrit Fragments of the Abhidharmaśāstra Karmaprajñaptiśāstra | 仏教とジャイナ教―長崎法潤博士古稀記念論集 通号 7/8 | 2005-11-26 | 157-169(L) | 詳細 | | IB00085104A | - |