氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
浅井覚超 | 『大随求陀羅尼経』梵・蔵・漢対照研究 | 密教文化論集:堀内寛仁先生喜寿記念 通号 | 1989-03-21 | 600-614(L) | 詳細 | | IB00230106A | |
秋本勝 | 新出梵本『倶舎論安慧疏』(界品)試訳(5) | 真宗総合研究所研究紀要 通号 35 | 2018-03-31 | 185-204(L) | 詳細 | あり | IB00188321A | - |
秋本勝 | 新出梵本『俱舎論安慧疏』(界品)試訳(6) | 真宗総合研究所研究紀要 通号 36 | 2019-03-29 | 123-137(L) | 詳細 | あり | IB00188285A | - |
秋本勝 | 新出梵本『俱舎論安慧疏』(界品)試訳(7) | 真宗総合研究所研究紀要 通号 37 | 2020-03-31 | 175-192(L) | 詳細 | あり | IB00198686A | - |
赤松明彦 | 第一四回国際サンスクリット学会報告 | 東方学 通号 120 | 2010-07-31 | 168-176(R) | 詳細 | | IB00097272A | - |
青原令知 | Abhidharmakośakārikāのネパール写本について | 印度学仏教学研究 通号 104 | 2004-03-01 | 111-114(L) | 詳細 | あり | IB00010398A | |
WILLEKlaus | The Sanskrit Saddharmapuṇḍarīkasūtra fragment in the Mannerheim collection (Helsinki) | 創価大学・国際仏教学高等研究所・年報 通号 4 | 2001-03-31 | 43-52(L) | 詳細 | あり | IB00041917A | |
WaymanAlex | the sacittikā and acittikā bhūmi and the pratyekabuddhabhūmi(Sanskrit texts) | 印度學佛敎學硏究 通号 15 | 1960-01-25 | 30-34(L) | 詳細 | あり | IB00001112A | |
NormanK.R. | The origin of Pāli and its position among the Indo-European languages | パーリ学仏教文化学 通号 1 | 1988-05-01 | 1-27 | 詳細 | あり | IB00036021A | - |
劉文祚 | 梵文法華経に現れる各種字体の比較検討 | 印度學佛敎學硏究 通号 78 | 1991-03-20 | 225-227(L) | 詳細 | | IB00007592A | |
KnoblVon Werner Franz | ZWEI STUDIEN ZU WÖRTERN DES SANSKRIT | 成田山仏教研究所紀要 通号 6 | 1981-12-15 | 1-79(L) | 詳細 | | IB00033644A | - |
JoshiShivaram Dattatray | Kauṇḍa Bhaṭṭa on the Meaning of Sanskrit Verbs (1) | NAGOYA STUDIES IN INDIAN CULTURE AND BUDDHISM: SAṂBHĀṢĀ 通号 14 | 1993-12-25 | 1-39 | 詳細 | あり | IB00021487A | - |
JoshiShivaram Dattatray | Kauṇḍa Bhaṭṭa on the Meaning of Sanskrit Verbs(2) | Nagoya Studies in Indian Culture and Buddhism: Saṃbhāṣā 通号 16 | 1995-07-01 | 1-66 | 詳細 | あり | IB00021493A | - |
JoshiShivaram Dattatray | Kauṇḍa Bhaṭṭa on the Meaning of Sanskrit Verbs(3) | Nagoya Studies in Indian Culture and Buddhism: Saṃbhāṣā 通号 18 | 1997-03-31 | 1-34 | 詳細 | あり | IB00021502A | - |
Jiangzhongi | A Sanskrit Fragment of the Prajñā-pāramitā-ratna-guṇa-saṃcaya-gāthā-Vyākyā of Haribhadra | 創価大学・国際仏教学高等研究所・年報 通号 3 | 2000-03-31 | 115-124(L) | 詳細 | あり | IB00041908A | |
吹田隆道 | On and around Hybrid Sanskrit in the Mahāvadānasūtra and the Saṅghabhedavastu | 印度學佛敎學硏究 通号 69 | 1986-12-25 | 12-14(L) | 詳細 | あり | IB00006747A | |
DietzSiglinde | Investigations into Buddhist Literature,A project of the Academy of Sciences in Göttingen | 真宗総合研究所研究所紀要 通号 7 | 1989-02-25 | 71-77(L) | 詳細 | あり | IB00029295A | - |
DietzSiglinde | A Brief Survey on the Sanskrit Fragments of the Lokaprajñaptiśāstra | 真宗総合研究所研究所紀要 通号 7 | 1989-02-25 | 79-86 | 詳細 | | IB00029294A | - |
DeshpandeLata | DEVELOPMENT OF SANSKRIT LEXICOGRAPHY | 印度学仏教学研究 通号 96 | 2000-03-20 | 21-23(L) | 詳細 | あり | IB00009546A | |
BaruaDillip Kumar | A Case Study on Popular Buddhist Belief in Bangladesh | パーリ学仏教文化学 通号 12 | 1998-12-01 | 83-101 | 詳細 | あり | IB00036110A | - |