氏名 ↓↑ | タイトル ↓↑ | 媒体名 ↓↑
| 発行日 ↓↑ | 掲載頁 | 詳細 | 本文 | INBUDS ID | CI |
堀江真澄 | 普勧坐禅儀の英訳上における問題点 | 教化研修 通号 17 | 1974-03-31 | 86-90(R) | 詳細 | | IB00073471A | - |
前田專學 | On Re-editing D.T. Suzuki's English Translation of the Kyōgyōshinshō | 財団法人松ヶ岡文庫研究年報 通号 25 | 2011-03-25 | 87-101(L) | 詳細 | | IB00122361A | |
丸井浩 | The Urugodawatte Great Controversy, Shaku Goshin (釈悟震), Eng. tr. and ed. (英訳・編集), New English Translation & the Sinhala Text, Colombo: Udaya Graphics Press, 2012. | 東方 通号 28 | 2013-03-31 | 402-405(L) | 詳細 | | IB00123921A | - |
望月海慧 | Étienne Lamotte, Śūraṃgamasamādhisūtra: The Concentration of Heroic Progress, An Early Mahāyāna Buddhist Scripture, Translated and Annotated by Étienne Lamotte, English Translation by Sara Boin-Webb, Delhi: Motilal Banarsidass Publishers, 2003, xxviii+273 Pp., Synopsis of Formulas and Stock Phrases, Index, Rs. 295 | NAGOYA STUDIES IN INDIAN CULTURE AND BUDDHISM: SAṂBHĀṢĀ 通号 25 | 2006-03-31 | 138-144(L) | 詳細 | あり | IB00192179A | - |
山田徹念 | 真宗用語英訳研究(2) | 龍谷大学仏教文化研究所紀要 通号 28 | 1990-02-10 | 1-19(L) | 詳細 | | IB00013264A | - |
山本智教 | An English translation of "The Indication of the Refuge for the Deaf and the Blind" | 密教文化 通号 151 | 1985-09-21 | 86-72(L) | 詳細 | | IB00016180A | - |
横井雄峯 | 正法眼蔵仏性の英訳についての考察1 | 禅研究所紀要 通号 9 | 1980-03-01 | 262-255(L) | 詳細 | あり | IB00027138A | - |
RogersAnn. T | Hanaoka Daigaku (1909-1988) | 日野照正博士頌寿記念論文集:歴史と仏教の論集 通号 9 | 2000-10-01 | 33-54(L) | 詳細 | | IB00044113A | |